Cafissimo HD8603/51 User Manual

Browse online or download User Manual for Coffee makers Cafissimo HD8603/51. Cafissimo Latte Kaffeekapselmaschine HD8603/91 Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D/A GB PL
Herzlich willkommen bei
Cafissimo bietet Service in allen Bereichen
Aus Überzeugung von der Qualität unserer Produkte gewähren wir Ihnen
volle 40 Monate Garantie auf unsere Maschinen. Da wir aber ständig
daran interessiert sind, uns noch weiter zu verbessern, sind wir für Ihre
Anregungen jederzeit dankbar.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch in einer unserer über 800 Tchibo Filialen
in Deutschland und 150 Tchibo Filialen in Österreich.
Natürlich sind wir auch gerne telefonisch und im Internet für Sie da.
Sie erreichen uns unter www.tchibo.de/cafissimo und www.tchibo.at/
cafissimo oder telefonisch täglich zwischen 8 und 22 Uhr unter:
D 01805/60 25 60
(0,14 €/Min. a. d. Festnetz; maximal 0,42 €/Min. a. d. Mobilfunk)
A 0800/88 02 65
(gebührenfrei)
4219 404 3749.2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - A 0800/88 02 65

D/A GB PLHerzlich willkommen beiCafissimo bietet Service in allen Bereichen Aus Überzeugung von der Qualität unserer Produkte gewähren wir Ihnen volle

Page 2

• 4 •NetzkabelAnschluss MilchkaraeDampfaustrittsönungenMilchkaraeTaste ON/OFF(grün)Ausgabetaste Espresso(weiß)Ausgabetaste Caè Crema(gelb)Ausgabet

Page 3

• 5 •AUFSTELLEN DES GERÄTSVorbereitung Das Gerät aus der Verpackung nehmen und an einem geeigne-ten Ort aufstellen.Erste Inbetriebnahme1- Den Wasser

Page 4 - Die Cafissimo Aromakapseln

• 6 •Tasse für Filterkaee oder Cappucci-no : Kaeeauslauf oben und Abtropf-schale in äußerer Position.Glas für aufgeschäumte Milch : Kaee-auslauf

Page 5

• 7 •Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3Espresso etwa 40mlCaè Crema etwa 125mlFilterkaee etwa 125ml Diese Menge kann nach Belieben für jedes einzelne Getränk ne

Page 6 - Auf einen Blick

• 8 •1- Legen Sie für die Zubereitung eines Cappuccino eine Kapsel Espresso (schwarz) ein, wie im Abschnitt „Kaeezubereitung“ beschrieben.2- Setzen

Page 7 - BEDIENUNGSANLEITUNG

• 9 •Bei der Programmierung der gewünschten Menge aufgeschäumter Milch ist wie folgt vorzugehen:1- Setzen Sie die Karae in das Gerät ein und überpr

Page 8

• 10 •9- Anschließend die Abtropfschale wieder einsetzen. Vergewissern Sie sich, dass der Auangebehälter für leere Kapseln bis zum Anschlag in das

Page 9

• 11 •Reinigen Sie nun die einzelnen Teile des Aufschäumsystems wie folgt beschrieben:8- Den am Deckel der Karae befestigten Schlauch herausziehen.Wa

Page 10 - Herausnehmbarer Wassertank

• 12 •Monatliche Reinigung MilchkaraeUm die Ablagerung von Milchrückständen im gesamten System zu vermeiden und die optimale Leistung der Karae lang

Page 11 - AUFSTELLEN DES GERÄTS

• 13 •DeutschDie bei der Reinigung zubereitete Lösung darf keinesfalls getrunken werden.5- Bei eingeschaltetem Gerät die Taste Aufgeschäumte Milch d

Page 12 - . Diese sollte regelmäßig

Genießen Sie mit MyCafissimo exklusive VorteileTauchen Sie ein in die spannende Welt von Cafissimo und registrieren Sie sich bei MyCafissimo. Freuen

Page 13 - MILCH / LATTE MACCHIATO

• 14 • - Dauerhaft leuchtendDas Gerät muss entkalkt werden. Siehe Kapitel „Entkalkung“ in dieser Bedienungs-anleitung. - Langsam blinkendDen Wassertan

Page 14 - Aufgeschäumte Milch

• 15 •Verhalten Ursachen AbhilfeDas Gerät schaltet sich nicht ein. Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. Netzstecker in die Steckdose

Page 15 - Spülung Milchsystem

• 16 •KUNDENDIENSTZENTREN UND GARANTIEDie Saeco International Group S.p.A. (eingetragener Firmensitz: Via Tor-retta 240, Gaggio Montano (BO), Italien)

Page 16 - REINIGUNG UND WARTUNG

Experience the world of coffee with CafissimoThank you for choosing Cafissimo. Only Cafissimo offers you Tchibo’s supreme coffee quality, today in c

Page 17 - Wassertank

The unique three pressure level systemThe Cafissimo LATTE has a unique three pressure level system, making it perfect for brewing your favourite type

Page 18

The features of your Cafissimo LATTE at a glanceEasy to use Coffee specialties at the touch of a button – quick and easy operation.Height-adjustable

Page 19 - ENTKALKEN

Capsule compartment Removable water tank At a glance Control panel Adjustable coffee spout Inside: Used capsule drawerAdjustable and removab

Page 20 - ENTSORGUNG

EnglishREAD THE INSTRUCTIONS CAREFULLYOPERATING INSTRUCTIONS HD8603TC. No.: 300079TC. No.: 304690TC. No.: 304689TC. No.: 304688table of contentsIMPORT

Page 21 - TECHNISCHE DATEN

• 18 •IMPORTANTSafety instructionsThis machine is equipped with safety features. Nevertheless, read the safety instructions carefully and only use the

Page 22

• 19 •• Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are more than 8 years old and are supervised by an adult.• Keep t

Page 23

Erleben Sie mit Cafissimo die ganze Welt des KaffeesWir freuen uns, dass Sie sich für Cafissimo entschieden haben. Cafissimo bietet Ihnen zusammen mi

Page 24 - The Cafissimo aroma capsules

• 20 •Power cordMilk carafe attachment pointSteam outletsMilk carafeOn/O button(Green)Espresso button(White)Caè crema button(Yellow)Filter coee but

Page 25

• 21 •INSTALLATIONPreparing for use Remove the coee machine from the packaging and position it in a suitable place.Preparing the machine for use1-

Page 26 - At a glance

• 22 •Cup for Filter coee or Cappuccino : dispensing spout raised and tray in the outer position.Glass for Frothed milk : dispensing spout raised

Page 27 - OPERATING INSTRUCTIONS

• 23 •Fig.1 Fig.2 Fig.3Espresso approx. 40mlCaè crema approx. 125mlFilter coee approx. 125ml This quantity can be reprogrammed according to your

Page 28 - IMPORTANT

• 24 •1- To prepare a cappuccino, insert an espresso capsule (black) as described in the section “Brewing coee”.2- Insert the carafe into the machi

Page 29

• 25 •Proceed as follows to set the desired quantity of Frothed milk :1- Insert the carafe into the machine and ensure that the milk is above the MI

Page 30 - PRODUCT OVERVIEW

• 26 •9- Subsequently reinsert the drip tray. Make sure that the used capsule drawer is pushed all the way into the machine. It must perfectly align

Page 31 - INSTALLATION

• 27 •Water tankRinse your water tank daily under running water. This prevents limestone deposits and other particles from clogging the lter at the b

Page 32 - BREWING COFFEE

• 28 •20- Fit the milk dispensing spout back into its housing. You should hear and feel it click into place.14- Remove the lower part of the dispensin

Page 33 - MACCHIATO

• 29 • Warning! Never drink the descaling solution or any products dispensed until the cycle has been com-pleted. Never use vinegar as a descaling sol

Page 34 - Frothed milk

Das einzigartige 3-Brühdruckstufen-SystemDie Cafissimo LATTE ist mit ihrem einzigartigen 3-Brühdruckstufen-System optimal auf Ihren Lieblingskaffee ei

Page 35 - Rinsing the milk circuit

• 30 • - Constantly litThe machine needs to be descaled. See the “Descaling” chapter in this manual. - Slow ashingFill the water tank with fresh drin

Page 36 - CLEANING AND MAINTENANCE

• 31 •Machine actions Causes SolutionsThe machine does not turn on. The machine is not connected to the mains supply. Connect the machine to the mai

Page 37 - Weekly coee circuit cleaning

• 32 •AUTHORISED SERVICE CENTRES AND GUARANTEESaeco International Group S.p.A. a company with its registered oce in Via Torretta 240, Gaggio Mo

Page 38

Cały świat kawy z ekspresem CafissimoBardzo cieszy nas fakt, że zdecydowali się Państwo na ekspres Cafissimo, ponieważ tylko ten ekspres zapewnia możl

Page 39 - DESCALING

Unikalny, 3-stopniowy system różnicowania ciśnienia parzeniaEkspres Cafissimo LATTE wyposażono w jedyny w swoim rodzaju, 3-stopniowy system różnicowan

Page 40 - MACHINE WARNING LIGHTS

Najważniejsze cechy ekspresu Cafissimo LATTE w skrócieŁatwy w użyciu Ulubione napoje za dotknięciem jednego przycisku – prosta i czytelna obsługa.Reg

Page 41 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

Komora na kapsułkęWyjmowany pojemnik na wodęWidok całego zestawu Panel obsługowy z lampkami kontrolnymiDozownik z regulacją wysokości Wewnątrz: po

Page 42

HD8603TC. No.: 300079TC. No.: 304690TC. No.: 304689TC. No.: 304688PolskiWAŻNE ...

Page 43

• 34 •WAŻNEWskazówki dotyczące bezpieczeństwaEkspres jest wyposażony w urządzenia zabezpieczające. Mimo to, należy dokładnie zapoznać się

Page 44 - •gotowe porcje

• 35 •poinstruowane na temat prawidłowego użytkowania urządzenia i są świadome niebezpieczeństwa lub są pod nadzorem osoby dorosłej.• Czyszczenie i k

Page 45

Die Besonderheiten Ihrer Cafissimo LATTE im ÜberblickEinfache Bedienung Kaffeespezialitäten auf Knopfdruck – einfache und übersichtliche Bedienung.Hö

Page 46 - Widok całego zestawu

• 36 •Kabel zasilającyZaczep dzbanka na mlekoSzczeliny odpowietrzająceDzbanek na mlekoPrzycisk ON/OFF (zielony)Przycisk dozowania Espresso (biały)Przy

Page 47 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

• 37 •PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIACzynności wstępne Wyjąć ekspres do kawy z opakowania i ustawić w odpowiednim miejscu.Pierwsze włączenie1- Wyjąć po

Page 48

• 38 •Kubek do kawy ltrowanej lub cap-puccino : dozownik wysoko a tacka w pozycji zewnętrznej.Szklanka do spienionego mleka : dozownik wysoko a t

Page 49

• 39 •Rys.1 Rys.2 Rys.3Ilość ta może być ponownie dowolnie zaprogramowana dla każdego napoju. Minimalna programowalna ilość: około 30 ml Maksymalna pr

Page 50 - PRZEGLĄD PRODUKTU

• 40 •1- Aby przygotować cappuccino, należy włożyć kapsułkę espresso (czarna), zgodnie z sekcją „Przyrządzanie kawy”.2- Włożyć dzbanek do urządzenia

Page 51 - PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA

• 41 •PolskiAby zaprogramować wybraną ilość Spienionego mleka , należy:1- Włożyć dzbanek do urządzenia i upewnić się, że poziom mleka jest wyższy ni

Page 52 - PRZYRZĄDZANIE KAWY

• 42 •NIECZYSZCZENIE I KONSERWACJAOgólne czyszczenie1- Urządzenie można czyścić tylko wtedy, gdy jest zimne i odłączo-ne od sieci zasilania elektrycz

Page 53 - LATTE MACCHIATO

• 43 •Polski211Pojemnik na wodęKażdego dnia wypłukać pojemnik na wodę pod bieżącą wodą. Zapobiega to groma-dzeniu się kamienia i innych osadów, k

Page 54 - Spienione mleko

• 44 •20- Włożyć dozownik mleka z powrotem w pokrywę. Musi się słyszalnie i wyczu-walnie zatrzasnąć.Comiesięczne czyszczenie dzbanka na mlekoAby

Page 55 - Płukanie obiegu mleka

• 45 •PolskiUwaga! Na początku mogą wystąpić krótkie wytryski gorącej wody: istnieje niebezpieczeństwo oparzenia! W przypadku braku dzbanka nie należy

Page 56 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Kapselfachabnehmbarer Wasserbehälter Auf einen Blick Bedienfeld mit Kontrollleuchtenverstellbarer Kaffeeauslaufinnen: Kapselauffangbehälter verste

Page 57 - Pojemnik na wodę

• 46 •Wszystkie migają razemSkontaktować się z Linią Obsługi Klienta Cassimo. Aby uzyskać dodatkowe informacje kontaktowe, należy sprawdzić r

Page 58

• 47 •Problemy Przyczyny RozwiązaniaUrządzenie się nie włącza. Urządzenie nie jest przyłączone do sieci elektrycz-nej.Przyłączyć urządzenie do sieci

Page 59 - ODKAMIENIANIE

• 48 •CENTRA SERWISOWE I GWARANCJASaeco International Group S.p.A. (z siedzibą w Via Torretta 240, Gag-gio Montano (BO), Włochy) jako producent

Page 60 - WSKAZANIA URZĄDZENIA

SERVICESCHECKBitte diesen Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden.Artikelnummer:(bitte ausfüllen)NameStraße, Nr.PLZ, OrtLandTe

Page 61 - DANE TECHNICZNE

SERVICE FORMPlease ll in the form in block capitals and forward it together with the product.Product number:(please ll in)NameStreet, No.City, post

Page 62 - CENTRA SERWISOWE I GWARANCJA

KUPON SERWISOWYProsimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu.Numer artykułu:(prosimy wypełnić)Imię i nazwiskoUlica, numerKod

Page 64

Genießen Sie mit MyCafissimo exklusive VorteileTauchen Sie ein in die spannende Welt von Cafissimo und registrieren Sie sich bei MyCafissimo. Freuen

Page 65

D/A GB PLHerzlich willkommen beiCafissimo bietet Service in allen Bereichen Aus Überzeugung von der Qualität unserer Produkte gewähren wir Ihnen volle

Page 66

DIE BEDIENUNGSANLEITUNG IST AUFMERKSAM ZU LESENBEDIENUNGSANLEITUNGHD8603TC. No.: 300079TC. No.: 304690TC. No.: 304689TC. No.: 304688DeutschInhaltWICHT

Page 67

• 2 •WICHTIGSicherheitshinweiseDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotzdem aufmerksam die Sicherheitshinweise, um even

Page 68

• 3 •Erwachsenen überwacht werden.• Die Reinigung und die Wartung dürfen nicht durch Kinder unter 8 Jahren und ohne das Beisein eines Erwachsenen aus

Comments to this Manuals

No comments